Alkuperäinen kirjoittaja: Arto Tuominen
Kirjailijaksi tituleerattu Raija Oranen osoittaa olevansa kapea-alainen ruotsinkielen suhteen. Hän haluaa vasemmistolaisena kulttuurihenkilönä pois ruotsinkielen kouluistamme. Ja ilmeisesti myös koko yhteiskunnasta.
Syynä Raijan itkemiseen on jutun mukaan se, että Raijalle on pohjoimaisissa konferensseissa yritetty puhua pohjoismaisia kieliä. Ja kun Raija on niin tykästynyt enklantiin.
Raijan mukaan venäjästä ja ranskasta olisi enenmmän hyötyä kirjailijoille, sillä jopa ranskalaiset puhuvat nykyään englisiä.
Tapasin hiljan suomenruotsalaisen nuoren parin, joka kertoi etteivät he uskalla mennä kello 16.30 jälkeen Turun torille, jos puhuvat ruotsia. Ja illalla he uskaltavat mennä vain kahteen turkulaisravintolaan ilman, että saavat turpiinsa äidinkieltään puhuessaan.
Raija Oranen ja Paavo Arhinmäki kuuluvat samaan porukkaan, suomalaisen, vasemmistolaisen kulttuurieliitin pöljäkkeisiin.
Alkuperäinen kirjoittaja: Arto Tuominen
Kirjailijaksi tituleerattu Raija Oranen osoittaa olevansa kapea-alainen ruotsinkielen suhteen. Hän haluaa vasemmistolaisena kulttuurihenkilönä pois ruotsinkielen kouluistamme. Ja ilmeisesti myös koko yhteiskunnasta.
Syynä Raijan itkemiseen on jutun mukaan se, että Raijalle on pohjoimaisissa konferensseissa yritetty puhua pohjoismaisia kieliä. Ja kun Raija on niin tykästynyt enklantiin.
Raijan mukaan venäjästä ja ranskasta olisi enenmmän hyötyä kirjailijoille, sillä jopa ranskalaiset puhuvat nykyään englisiä.
Tapasin hiljan suomenruotsalaisen nuoren parin, joka kertoi etteivät he uskalla mennä kello 16.30 jälkeen Turun torille, jos puhuvat ruotsia. Ja illalla he uskaltavat mennä vain kahteen turkulaisravintolaan ilman, että saavat turpiinsa äidinkieltään puhuessaan.
Raija Oranen ja Paavo Arhinmäki kuuluvat samaan porukkaan, suomalaisen, vasemmistolaisen kulttuurieliitin pöljäkkeisiin.
Alkuperäinen kirjoittaja: Arto Tuominen
Raija Orasen oivalluksia tänään siis Helsingin Sanomissa! Lehti unohtui mainita.
Alkuperäinen kirjoittaja: Hannu Tiainen
Kävin pari viikkoa sitten rengasmatkalla akselilla Karjalohja- Pohja- Karjaa katselemassa entisiä nuoruuden koti -ja työpaikkoja ja vieläkin kiroan kun olin niin pöhkö, etten opetellut sen lähes kahdenkymmenen vuoden aikana jonka siellä vietin Ruotsin kieltä. Olisi ollut, niin mukava ollut asioida esimerkiksi Inkoossa toisella kotimaisella. Kannatan pakkoruotsia, enemmistön on aina puolustettava vähemmistöjä.
Alkuperäinen kirjoittaja: PSillanpää
Arto Tuominen, etköhän vähän liioittele näiden turkulaisten Ruotsin kielen vastaisista tunteista ja mikä se kello 16.30 on rajana Turun torilla, että Ruotsia puhuvat tulevat "lainsuojattomiksi"?
Minäkin kyllä kannatan muutosta vapaehtoisuuden suuntaan ja onhan meillä myös Saamelaisia muuallakin kuin Lapissa ja hekin voisivat odottaa ja toivoa palvelua omalla äidinkielellään!
Alkuperäinen kirjoittaja: PSillanpää
Haannu Tiainen, kyllä minun on ainakin ollut helppo asioida Inkoossa ihan Suomeksi, niillä monilla kerroilla kun olen siellä ollut. Jos haluat puhua Ruotsia, niin matkusta Ruotsiin kyläilemään, mutta varaudu siihen että tulet paremmin ymmärretyksi Lontoon murteella kuin meidän pakkoruotsilla!
Alkuperäinen kirjoittaja: PSillanpää
Anteeksi, po Hannu Tiainen!
Alkuperäinen kirjoittaja: jyrki laukkanen
Jos ajatellaan maailmankielien asemaa opetuksessa,niin kiina tietysti olisi ykkösijalla. Seuraavaksi tärkein kieli olisi espanja. Ruotsia ei tarvita lainkaan ja onhan tätä hurrien kieltä osaavia vähemmän kuin 10 miljoonaa maailmassa. Kun matkustaa Tukholmaan niin taxia ohjaa chileläinen. Hotellin recepcionissa taas kuubalainen. Tukholmassa pärjää englannilla paremmin kuin ruotsilla.
Alkuperäinen kirjoittaja: Myyryläinen
Olen ollut harvoin Orasen kanssa samaa mieltä mutta tästä kallistuin tuossa HS:n kahden mielipiteen rinnastuksessa hänen kannalleen.
En ymmärtänyt kirjoitusta lukiessani ollenkaan, että Oranen haluaisi ruotsin pois kouluistamme ja yhteiskunnastamme. Hän halusi sen vaihto- tai vapaaehtoiseksi kieleksi ja sen tilalle muitavaihtoehtoja. Lisäksi hän halusi korostaa englannin merkitystä n.s. lingua francana. Ymmärsin hänen haluavan parantaa meidän mahdollisuuksiamme kommunikoida laajasti maailmalla eri kielisten kanssa.
Hän ei ollenkaan väheksynyt esimerkiksi ruotsalaista kulttuuria ja kirjallisuutta vaan huomautti niiden tarjoamista mahdollisuuksista.
On vain typerää ruotsin etujen takia pakottaa kaikkia sitä opettelemaan sillä maailma ei ala eikä lopu Ruotsiin eikä edes Suomen ruotsalaisalueille.
Alkuperäinen kirjoittaja: Arto Tuominen
Hannu Tiainen oivalsi tässä asiat oikein!
Alkuperäinen kirjoittaja: Arto Tuominen
Jyrkille kielistä
Tottahan Mooses, kiinaa tietysti, sitä siis ilolla opiskelemaan ja kaikkialla käyttämään.
Ja kyllä ne kuupalaiset resetionissat ja chiileläiset taxistat Tukholmassa yleensä ovat ihan ruotsalaisia ja ymmärtävät oikein mainiosti ruotsinkieltä.
Totta Mooses sekin, että hyvin ruotsalaiset muitakin kieliä puhuvat, kuten tätä enklantia. Ruotsalaiset eivät ole kieliestoisia! Että ei kun Tukholmassa taksin kyytiin ja kiinaa ja enklantia solkkaamaan!