Päätä ja häntää

01.01.2000 - 12:00
(updated: 09.10.2015 - 12:38)

Alkuperäinen kirjoittaja: HÄNtÄPÄÄN Valvoja



.



Kun EU jo on hankkinut itselleen yhteisen lipun, kansallislaulun, ulkorajat
sekä valuutan, ja loppumetreillä on yhteinen perustuslaki ja armeija
sekä pahimmassa tapauksessa myös yhteinen

Paavo Lipponen

EU-komission joko puheenjohtajana tai presidenttinä tai ulkoministerinä
tai minä hyvänsä muuna (rasti ruutuun), seuraavana suunnitelmissa
on HÄNTÄPÄÄN VALVOJAN saamien tavallisesti erittäin
luotettavien EU-lähteiden tietojen mukaan yhteinen EU-kieli.



Joku voisi kuvitella, että yhteinen EU-kieli on jo olemassa, ja
se on englanti (ranskalaisten mielestä ranska), jonka tieltä jäsenmaiden
kansallisten kielten puhuminen ja kirjoittaminen kielletään.



Mutta ei suinkaan, tämähän olisi epädemokraattista.
Demokraattisena yhteisönä unioni sen sijaan luo uuden kielen sillä
periaatteella, että sen kaikkien nykyisten jäsenvaltioiden kansalliset
kielet yhdistetään yhdeksi yhteiseksi EU-kieleksi, joka koostuu
näiden kansallisten kielten sanoista määrällisesti suhteutettuna
niiden alkuperämaiden väkilukuun.



Valitettavasti Suomen väkiluku on niin pieni, että yhteiseen
EU-kieleen tulee suomen kielestä vain kolme sanaa:

sisu

,

sauna

ja S

ibelius

.



Vielä huonommin käy Suomeakin pienemmän EU:n uuden jäsenmaan
Viron. Sieltä saadaan mukaan vain yksi ilmaisu, joka tosin koostuu
kahdesta sanasta:

viru valge

.



Mutta jo läntinen naapurimaamme Ruotsi kuuluu Suomea reilusti suuremmalla
väkiluvullaan kieliuudistuksen voittajien joukkoon.

Svea

-mamman
suusta napataan niinkin monta sanaa kuin

tre kronor

-

men ingen
euro

. Viime syksyn Emu-kansanäänestyksen lopputulosta halutaan
näet vielä muutaman vuoden ajan kunnioittaa.



EU:n uuden kielen - jonka nimeksi muuten on lainattu

George Orwellin

kirjasta

1984

tuttu

newspeak

- käyttöönottoajankohdaksi
on Suomessa päätetty vuosi

2007

eli sama, jolloin analogiset
televisiolähetykset loppuvat, ja tilalle tulevat pelkät digitaaliset.



Ajatuksena on, että kertarysäys on se kaikkein paras rysäys,
ja synergiaetuna saadaan sekin, etteivät ihmiset uusina kielipuolisina
ummikkotuppisuina osaa panna hanttiin tv-lähetysten loppumiselle, kun
suomeakaan ei enää saa puhua.



Eli valitapa nyt siinä sitten että telkkarista ei enää
näy muuta kuin lumisadetta hokemalla yhä uudestaan ja uudestaan
ainoat tutut uuden EU-kielen sanat sisu sauna Sibelius, sisu sauna Sibelius...


Tilaa Tiedonantaja!

Piditkö lukemastasi? 
Auta Tiedonantajaa julkaisemaan jatkossakin.
Tue Tiedonantajaa lahjoituksella
tai tilaa lehti kotiin!

 

 

 

 

Arkiston arkiston artikkeli