WSOY:n pohjanoteeraus

15.07.2005 - 12:00
(updated: 09.10.2015 - 12:38)

Alkuperäinen kirjoittaja: (ES)

Suomen suurin kustantamo WSOY on julkaissut suomeksi muun muassa Adolf Hitlerin teoksen "Taisteluni" (1941), "Kommunismin mustan kirjan" (2000) ja Robert Servicen Lenin-tekeleen (2001). Voiko tämän alemmas vajota? Kyllä voi. Ensi viikolla ilmestyy WSOY:n kustantamana ensimmäinen suomenkielinen elämäkerta Fidel Castrosta, ranskalaisen Serge Raffyn teos "Fidel".


"Fidelin" tasosta kertoo jotain se, ettei maailmalta ole löytynyt yhtään englanninkielistä kustantajaa, joka olisi suostunut sen julkaisemaan. Ennen suomenkielistä painosta kirja on julkaistu vain ranskaksi ja espanjaksi.


"Fidel" on uskomatonta, läpeensä valheellista puppua alusta loppuun. Castro kuvataan siinä kaiken pahan ruumiillistumaksi, hirviöksi, psykopaatiksi ja murhaajaksi, joka on tapattanut myös Che Guevaran ja Salvador Allenden. Kaiken lisäksi Kuuban historialliset tapahtumat ja vuosiluvut ovat kirjassa päin mäntyä.


Raffyn kirja on Castroa ja Kuuban vallankumousta vastaan suunnattu likainen syytekirjelmä. Lähdekirjallisuus ja muu, yleensä dokumentoimaton materiaali, on 90-prosenttisesti Castron vastaista. Lähteissä ei ole yhtään kuubalaista tutkimusta saati sikäläistä tai muuta arkistomateriaalia. Haastattelut on tehty pääosin Miamissa. Tarinoita kertovat Castron joukoissa vallankumouksen alkuvaiheessa toimineet agentit, ammattiagitaattorit ja -propagandistit, jotka ovat kirjaimellisesti vallankumouksen vastaisia. He ovat ihmisiä, joiden elämäntyönä ja elantona on ollut ja on, sukupolvesta toiseen, Castron ja Kuuban vallankumouksen tuhoaminen.


WSOY:n Yleisen kirjallisuuden osaston seulan läpäissyt sepite on mielikuvituksen ja hämärien huhujen kooste. Lopputulos ei ole elämäkerta, vaan mielikuvitusromaani Fidel Castrosta, historiatutkimukseksi naamioitu fiktio, jolla lähdeviitteiden lähes täydellisen puuttumisen vuoksi ei ole tulevaisuutta Kuuba-tutkimuksessa.


"Fidelin" – kainosti sanottuna – puutteet on ulkomaisissa kritiikeissä tuotu esiin niin selvästi, että on vaikea kuvitella suomalaisen kustantajan olleen niistä täysin tietämätön. L"Express arvosteli kirjaa runsaasta anekdoottimateriaalista sekä toimitustyön ja lähdeviitteiden puuttumisesta. Le Monde moitti kirjaa huhupuheiden käytöstä, joka pyyhkii pois vuosikymmenien tutkimustyön. Espanjalainen El PaÍs puolestaan nimesi Raffyn opuksen yksiselitteisesti "fiktiiviseksi biografiaksi".


Kirjan julkaissutta Fayard-kustantamoa ja Raffya kehotettiin julkisesti helmikuussa 2004 korjaamaan kirjan pahimmat virheet. Raffy kiitti ja antoi asian olla. Virheet kirjoitusvirheitä myöten siirtyivät espanjankieliseen laitokseen ja ranskankieliseen toiseen painokseen.


Kuuba ja sen presidentti Fidel Castro on tänään enemmän kuin koskaan ennen ideologisen, intohimoisen ja hysteerisen informaation ja disinformaation kohteena. WSOY menee mukaan tähän Yhdysvaltain 46 vuotta jatkuneeseen Kuuban vastaiseen ideologiseen sodankäyntiin. Häpeä WSOY:lle, häpeä Suomelle.

Tilaa Tiedonantaja!

Piditkö lukemastasi? 
Auta Tiedonantajaa julkaisemaan jatkossakin.
Tue Tiedonantajaa lahjoituksella
tai tilaa lehti kotiin!

 

 

 

 

Arkiston arkiston artikkeli